ソフト 説明書 訳!

目次

FLEXIBLE EDITING AND REARRANGING

Each phrase is divided into several slices, which can be triggered individually from any point in the loop, making it easy to re-arrange and create countless variations.
Sound parameters like tune, volume, attack and stretch can be adjusted on the fly with every step visible via the Waveform Display.

柔軟な編集と再アレンジ

それぞれのフレーズはいくつかのスライスに分かれており、これはループのどのポイントでも個々にトリガーが可能で、簡単に再アレンジでき、無数のバリエーションを作成できます。
サウンド・パラメータは、チューン、ボリューム、アタック、ストレッチなどの波形ディスプレイ上で視覚的に即座に調節することができます。

 

Timing is flexible – KONTAKT's timestretching delivers pleasingly smooth results. You can also drag and drop a MIDI file into your host sequencer – including the timing information for triggering the slices – giving you maximum flexibility when building and finalizing the tracks in a DAW.
タイミングが柔軟です。KONTAKTのタイムストレッチング機能で気持ちよいスムーズなサウンドが実現可能です。MIDIファイルもホスト・シーケンサーへドラッグ&ドロップできます。その際、スライスをトリガーする際のタイミング情報が含まれます。これはDAW上でトラックを構築し仕上げる際に非常に便利です。

 

Eight different filter types and studio-quality convolution reverb and provide additional sonic possibilities, with each effect chain triggerable via a MIDI keyboard.
8つの異なるフィルター・タイプとスタジオ・クオリティのコンボリューション・リバーブが搭載されており、またMIDIキーボードで各エフェクト・チェーンをトリガーすることができますので、サウンドの可能性がさらに広がります。
よかったらシェアしてね!

この記事を書いた人

会話だけ覚えるのも単語だけなどもバランスよくないと思い、いろんなカテゴリを広く確実に勉強進めてます!とにかく英語習得は量をこなすことかなと思っていますので。



自分はこれまでスピーチなど自分好みに英文と和訳をはりつけたり音声切り貼りして勉強してました。

結構時間も手間もかけて作ってたのですが、自分だけ使っててももったいないなーと思い他の人にもご活用いただこうとサイト作りましたー!

どうぞ使ってやってください
ちょっとずつ更新していきますー

目次
閉じる